2015新年伊始,李正栓、李霄宇翻译的新书《智慧之杖》由花山文艺出版社出版。该书译自印度龙树大师的著名格言诗作The Staff of Wisdom。该书由诗人北塔作序。
龙树格言诗的作者龙树大师,是古印度著名哲学家、逻辑学家,自幼天资聪颖,善于辨思,通晓天文、地理、数学、工巧、武术等,著有《益世格言》、《百智论》和《智能树》等反映印度社会生活的格言诗名著,享誉中外。
为顺应当今中国和世界发展的潮流,积极配合我国的精神文明建设,重视个人思想道德的教育,继承发扬中华民族传统美德,译者李正栓和李霄宇特此选择了龙树大师的格言诗《智慧之杖》来进行汉译。本书所承载的思想与我国传统的儒家思想在一定程度上有所契合,提出了做人的标准和新的德规范,且对于人们看待事物、解决问题具有颇大帮助,这些思想和主张对当今社会的伦理道德建设起到了积极的规范和引导作用,对人们的言行具有一定的指导意义。此外,本书也是约束个人道德、提升个人品行的精品读物,老少皆宜,有益身心。
《智慧之杖》共含254首格言诗,每首四行,英诗在前,汉译在后。译文忠实对等,形神兼备,诗味隽永,内涵丰富,语言精简易懂。全书主要通过观察和评论学者、贤者、愚者的行为,探讨正确的处世方法和不正确的处世方法,提出治学、识人、处世、待物的一系列主张,并强调知识、智慧的作用,宣扬“正直”、“诚恳”、“仁慈”、“爱民”、“忍让”、“施舍”、“利他”和“精进”的思想。
具体说来,《智慧之杖》旨在劝导人们崇尚知识、尊重学者,博学笃志,去寻求人生的真谛;告诫人们懂得知识成学者,劝导人们克服图名炫耀、懒散懈怠、骄傲自满的毛病,以求学有所成;提倡求同存异、谦逊谨慎、唯忍唯和的精神;劝告人们:做人无须争名声,处世待人要忠诚,言谈举止要收敛,待人无须看身价,如同阳光照 天下;对国王寄予的希冀,同时也替人民表达了渴望贤明人主治理国家的愿望;要求人们做到慎独,并规范自己的道德行为、协调人际关系,尊老敬贤、远离愚顽;告诫人们,人生在世,无论为官为民,都应廉洁持正、坚守情操、作风正直、摒弃奢靡,劝导大家要高度注重道德修养,淡泊物欲心理,善恶分明,克制贪婪,轻蔑淫荡,从而走出私欲的圈子,坦然处世;要求人们待人和气诚信,办事谨慎周到;规劝人们要用高尚的道德和仁慈博爱去驾驭,做到永远知足,知足则常乐;教导人们要分辨是非与善恶,以便恪守“人非善而不交、物非义而不取”的道德规范。