吉狄马加——作品被翻译得最多的中国当代诗人之一,写了一首长诗,或者 更近于叙事诗,内容是关于我们的地球的,这颗星球创造了我们,而我们这些人 每一天和每一个时刻都在毁灭和破坏它,且几乎全无悔意。
这首诗直面这一事实,直面新冠病毒肺炎对所有人生命造成的影响,它是一 声疾呼,呼唤人类面对现实,面对他们世界的种种危险,认清他们对于这种无形 而致命的病毒是多么的毫无防备,明白地球已经被分割、打碎、撕裂和自我毁灭 到了什么地步,明白在这样的艰难时刻人们仍然不能或不愿团结起来对抗共同的 敌人,打一场不宣而战的战争,而面对无形的敌人不分国界,不惧怕武装部队、 原子弹和火箭弹。诗人说:“这是一场特殊的战争,是死亡的另一种隐喻。”在这 场战争中,他看见“东方与西方再一次相遇在命运的出口”,他们别无选择,只 有共同寻找一条出路来拯救他们自己免于毁灭。
如果“所有的动物和植物都是兄弟”,为什么人类不该明白他们有共同的命 运,他们也是兄弟呢?所有的人都该记住过去类似战争的悲惨经验,那时各种病 毒和传染病从地球表面抹掉了数百万人的生命,而未来也不会有什么不同。诗人 想知道,这为何不是人类在今天联手合作、展示彼此团结一致的绝佳原因。
在这首短时间内创作的长诗里,吉狄马加涉及往事,涉及神话, 并向未来投 以深沉的眺望。许多影响了历史进程的事件都在诗中寻找到一席之地,他提到了 在时间中留下足迹的人们和他们的功业。他记得那些仍然陷在冲突与分裂中的国 家和人民,他提到了南极急剧缩小的冰面,亚马孙丛林遭受的破坏,人类生存和 地球所面对的生态威胁。他点出电视和网络,指明新科技如何既带给人类好处和 有用的东西,又屡屡服务于毁灭。
诗人公开说:“摩西从山上带回的清规戒律,在基因分裂链的寓言中系统崩
溃。”这意味着这个文明可能要偏离轨道。我们曾希望柏林墙的倒塌会减少这个 星球上的分裂,但我们即刻就面对着新的分裂和蓄意地执着于不同与不和,还有 外界的经济压迫和全面压迫,这些将不可避免地导致新的悲剧。
人们继续劫掠这颗星球,甚至前赴后继。尽管如此,诗人还是说“人类!只 有一次机会,抓住马蹄铁”。这将克服“已经裂开的星球”的心态,打破必将导 致那些从历史萌芽时期就已经折磨过我们的世界的邪恶诱因和悲剧卷土重来的恶 性循环。诗人确信,尽管事实上人们“成了万物的主宰”,但他们必将找到认清 他们弱点的力量。无论国籍或肤色,他们必须找到联合起来的力量,因为这是他 们拯救“活力和美丽”“拯救这个星球”的唯一途径。为了人类的生存,人们必 须“重新认识”货币的力量和市场的力量,明白这颗星球并不只属于他们,也属 于“所有的生命”。
这首诗值得一读。它会帮助我们看到每天是什么包围着我们,而我们常常浑 然不觉。它会让世界的画面在我们面前更加真实,同样也让我们看到它的美好。 它会或多或少地打开每位读者的眼界,迫使他们深思许多问题,并让他们转向那 些也许会有答案的人。或许,它会帮助读者们头一次懂得,人类和地球上的万物 之间的彼此依赖程度是何等之深,而许多人的命运又在多大程度上取决于所有 人。这首诗会令读者们相信,所有人都必须认清他们的责任,所有人和所有国家 都对共同的生活和命运负有责任。
尽管在读到我们这个世界的现实与分裂以及地球的毁坏时令人觉得苦涩,这 首诗仍然是带着希望写下的,希望人类的词语不会永远白白说出,希望人类的词 语应该也必须谈论人类似乎并未看见的真理,因为人类的未来与命运就取决于这 些真理。即使那些领导世界的人中没有人或只有寥寥几人读了这首诗,诗人们也 必须去写与地球上人类生存相关的重大问题。
在《裂开的星球》中,吉狄马加呼吁人们要更清楚地意识到,他们需要合 作、人道主义和团结,需要反抗暴力,反抗其他一切威胁人类、威胁他们关于未 来和幸福的梦想的手段和政策。
这首诗是一个关于我们的地球母亲和人类,以及世界未知的命运的伟大而动 人的故事。它仿佛一条丰沛宽阔的河流,自诗人的心脏和灵魂中喷涌而出。
2020年7月20日于贝尔格莱德
作者简介
德拉根 ·德拉格伊洛维奇, 1941年出生于塞尔维亚, 著名诗人、作家 和学者。毕业于贝尔格莱德大学, 获得经济学硕士学位。从事多年文化和 宗教研究工作, 曾任塞尔维亚驻澳大利亚大使。现为塞尔维亚安德利奇基 金会负责人。共出版十五部塞语诗集和两部散文集, 其诗作先后被译为 英语、德语、意大利语、罗马尼亚语、马其顿语和阿尔巴尼亚语。