首页 > 中国诗人 > 顾偕
我想去梦乡


  导读:中国作家协会会员、著名诗人、评论家顾偕诗歌作品选。

八千里外自是云的天地
寻找在天空只能找到无边
寂静中有世界
可以永远的憧憬
云海之下仍有渴望不停地涨潮
大地的内容其实在黑夜
一直都很透明
有歌唱在与思想一起清澈的流动
夜的飞鸟在树枝的梦上
一点儿也不感到飘浮的紧张
虚无的烟火同样可以散落屋顶
空荡中也有力量
在梦境中运动
风不会虚伪地把错误说成事实
另一种生活在阴暗中前进
光明不一定非得是
沿岸的风光

有雨露边生起的火堆
在讲着并不渺茫的故事
有岩石松绑后回到岛屿
对星空的倾听
欲望继续在冰凉的岁月走街穿巷
鲜花仍旧在荒野
等待汹涌爱的到来
时间的新欢在此建造起了
更多无用的乐园
永不满足在梦里甚至都想
不要命地喝光海水
内肠吞噬了什么是如此的神釆飞扬
心在往返无声的路上愈发跳动
有没有平原能够加速美好的诞生
没有有双脚还没到的地方
狂想已经抚摸起
需要的波浪

落叶脱离了什么就能告别
灿烂的回忆
流水为什么愿意消磨青春
始终平静地流淌
再也不想被过往的历史唤醒
我看见时代的面孔后面
总有许多发现不了的秘密
它们是问题的眼睛一生都在失明
时光停留在距离的皱纹上
再也没在执迷中
想要过什么黎明
我要去梦乡向一些新的尘埃致敬
我要让它们懂得,不必
把果实当作希望
生命在挣扎中还会有
无数命运的表情
光芒永远不要属于斗争
生长应当毕生在自由中孕育
舌头勿要成为荒唐的指南
即使在梦中,人类
也绝不该有任何暴行

八千光年以外的太阳
是心灵在黑夜仍还有着闪光
人类的花朵长途跋涉
却永远不会在遗憾的暴风雨中死去
我看到辛勤已不再是聪明的领袖
在万般梦的耀眼之处
王冠不是最重要的陶醉
惟有一些珍贵的人性
还在让人流连忘返
财富在未来都已结冰
神话的祭坛再也敲不响钟声
我想去这样无菌的梦乡
干干净净把上帝交有的一切任务
恭俭而不浪费地全部做好
如果白天没有这种安宁
可以完成更神圣的一种信念
梦乡就将点燃我所有
重新发育的渴望
不是为了英雄可以旭日初升
而是要让世界必须记住
黑暗中仍还存在着哲学
深刻的笑容

   2021.2.28午后于广州
简介
顾偕:上海市人。中国作协会员,广州市作协副主席,第五届全国青年作家创作会议代表。曾为广州市文学创作研究所、广东省文学院专业作家及广州市委宣传部“跨世纪人才”和广东省委宣传部“十百千文艺人才”培养人选。在《芙蓉》《花城》《湖南文学》《诗神》《人民日报》《文艺报》《文学报》《南方日报》等报刊发表长诗近30部,著有《顾偕长诗选》《太极》(英文版)等诗集九部,电子版新作诗集、评论集两部。诗作曾被拍摄成电视诗、电视音诗在中央电视台、香港等全国30余家电视台播出,多部诗集被国家图书馆、中国现代文学馆、香港图书馆、日本东京外国语大学图书馆收藏。长诗作品入选人民文学出版社的《三年诗选》等多种专家选本,获“第五届中国长诗奖·最佳文本奖”及其他文学奖项多种。曾作为中国作家代表团成员随张贤亮、徐怀中团长出访日本、巴基斯坦进行国际文学交流。中诗网两度“封面人物”。作者36岁时曾将其“让东方智慧全球共享”的2400行长诗英译作品《太极》(刘志敏译)寄往白宫,当年圣诞节便意外收到时任美国总统比尔·克林顿先生的亲笔签名复函:“我十分欣赏你富有创建性的宽宏博大的思想,你拥有我最美好的祝福”。
责任编辑: 西江月
中诗电子文库