首页 > 中国诗人 > 顾偕
词语不再沉默(新诗论)
——漫谈哲学家诗人


  导读:他注重的是心境、语境、及其环境超越的代码,就像一名有着较高道德信念的艺术贵族和思想漫游者,他可能时刻都会于一些丰富的阴沉中,无不急切和热情地期待着世界的价值翻新。
  一切伟大作品都有颠覆性。
    ——【墨西哥】奥克塔维奥·帕斯

  一个清晰知道自己使命的诗人,想必一生都不屑于贡献什么技巧的。在他倾力关注人类与世界这类永恒的问题时,如若不是在将哲学观点转换成形象,并于那些问题具象上深思熟虑,他的作品再怎么高蹈技巧的征象,最终意义的展现,也是无足轻重的。同样在所有伟大的文学作品中,人们其实并不在乎或都能意识到所谓技巧的存在,相反往往只会为思想的风光所陶醉,一如诗歌中情感与认识的完美契合,总能让人于反映的言词沉浸中,进而与作者一起聆听到智慧张力的奥妙。诗是一种灌注了生命的东西,让一些深刻意义形象的说话,发挥词语新的意义并使其产生重量,在这我们不妨称之为语言觉醒。诗中的问题一样也是社会和时代的问题,有一定深度的诗歌一般都是种孤寂之诗。它摆脱了集体自我主义,常常会以独特视角的深䆳预见,不作感官回忆而是一再要对灵魂进行追溯。
  正因为有着一切的可能性,有着一种不断接近神性的灵魂意识的向往,那些一提笔就会自然想到思想与精神的诗人,自是不愿做语言的傀儡。虽然他们对诞生与死亡这样永远的看法,对人性持久的不幸及幻灭乃至生命一系列的昏暗事件,有着率先的觉醒,即使他们的作品最终未必能够成为一种史诗的缔造者,但雄心和抱负常在,那种极大的反思之光,无疑就能使其诗歌的未来,构成伟大的命运,或者也叫后世殊荣。
  用语言良知寻找逻辑的终点,从不把循规蹈矩作为写作的标杆,一生的兴趣旨在于一个普遍荒谬的时代,不无动于衷地一直正视那些释放现象的实质,当失败与挫折,困境与痛苦仍然在时间的眼里隐藏和扩展,一些田园诗歌这一刻于真纯与唯美的模仿途中,仍还看不到这个世界依旧充满着荒诞与扭曲,一种倾向于为本质见证的歌唱,这时就会于梦想的天空,持续散发出血液生动的旋律。哲学的高度在诗化的韵律中丰实地呈现,它打破了惯常的措辞手法,并能用诗歌的热情来浓郁地转换出无数哲思的透明,尤其那种对现实绝不美化的艺术诚实,不单以一种认识力的穿透,如此从容地维护了思想与美学的尊严,也更以冷静的价值变化,让不再听任腐败作品愚弄的读者,终于可以于这样一种真正的上乘诗作里,相信那些启示的语言所能包含的短暂世界中的永恒性。
  由此,哲学家诗人所要倾诉的诗歌秘密,就永远不会是经验感觉。他注重的是心境、语境、及其环境超越的代码,就像一名有着较高道德信念的艺术贵族和思想漫游者,他可能时刻都会于一些丰富的阴沉中,无不急切和热情地期待着世界的价值翻新。他要以启人忧思的抒情光芒,说出自己对人牲与理想的判断;同样他会以自身长久的空间之旅,以诸多废墟意识善意的警示,绝不哑默无声地还将指出不少时代的错误。这种深含着勇气与真诚的知性质问,虽然不是每个自视的理想社会所愿听到的,但批评之声在文学中的作用,绝然不是冲突与撕裂,而是一种高尚的救赎。抵御一切腐败力求做到更深的诗性揭示,这不仅是于道徳立场上,诗人一样也要参与铲除人间“邪恶之癌”(帕斯语)诗歌毕生所要寻求光明的最终出路,也是诗之神圣秩序,将来必定也会交融更多深刻神韵的一种颠覆陈旧精神后,将能广泛带来的信念建设的平衡。优秀诗人不妨就是名先知先觉者和预言家,大诗人帕斯也一再说过要多“思考我们的思想和艺术创造”。因此,内在理性通过诗性表达,始终还是不能让神圣和崇高缺席。诗人万不可满足继续总做灵感的奴隶,在诗与哲学的结合点上,实质与内涵并非意昧着截然对立,由于相对极点的互为辉煌,那种蕴含着糅合之风的至善境界,抑或一直是在以爱与真诚为先导,诗与哲学所有深刻的光彩,反倒更有了相互增色。
  对历史与未来不懈的感应,在直逼实质的接连演替中,循环产生一种改造认识的见解,不断向现实与时代发问,在语言的维度及向度上,透彻地做到和做好那种语言生命苏醒后的流畅与扩展,让所有的深度及广度在意象王囯不再淹没地永远挺进,这不仅是当代的一名哲学家诗人,要有勇于充当众多诗歌向导的果敢与责任,打破诗歌传统的局限层面,像思想者那样致力于用感性反映哲学,并将激情与理性统一起来,使之优美同严格从此弃之对抗,世间的蒙蔽者多少也能在诗歌清澈的引导下有所醒悟,这也是我们今天挽救更多的败落诗歌,共同另一种全新诗意言说真正大道的开始。
  在诗人眼里,敏锐便是彼岸。人类世界的困惑实在太多,循环的历史同样也在不断聚扰和消散。诗歌如何准确地去描述这些意思和意象,过往一切局限于可见之上的探索显然不够,那些丝毫没有神性观念渗透的无信仰之作,一如诗歌的集体化创作,一直受制于能力及认识的彻底醒悟,太多这样的丧失诗学建设的近乎千篇一律的“繁华”作品,实质也无异于创作的自杀。我们今天反复倡导一种把握本质要素的写作,目的也非贬损诗歌创作与形式的其他类型。诗人若能从隐形中重新看到内心的万物,而不是仅仅依赖表象才能表现出事件与情绪,要是诸多诗人都能做到这种消化空间的默契而不再是种种图解的甜言蜜语,中国的诗歌,可能真与走向世界甚或平视就不远了!当然,文学也不是什么承诺,它不过是在一切衰落或繁荣面前,用一些尖锐问题和诗化的景象,指出更好的方向而已。因为政治的荒诞及各种习俗秩序的傲慢与迟钝,毕竟已让人类多次地沦为了欲望的牺牲品。如果我们当下诗歌作品的激情中心和兴奋点,我们还有更多的闲适之心,仍不愿去光顾这些新世纪同样还在蔓延的思想生死场,“诗人何为”的警钟于今日再多敲几次,是否有谁对真正的希望,又有什么真切的领会?
  让沉默的词语在所有的幻想陆续败坏后重新焕发活力吧,哲学家诗人的作品,只要不是对光明与黑暗这种二元精神的排斥,只要它不是属于那种自我封闭中的眼花缭乱,它就永远不可能是真空无物的。中外伟大诗人都具有一些哲学的基本素质,而何时能够形成一种思想气候,何时的中国诗歌,就有了意义的力量。
  愿哲学家诗人不断能以灵魂锻造和再造自身。

    2021.8.14午后于广州南岗
简介
顾偕:上海市人。中国作协会员,广州市作协副主席,第五届全国青年作家创作会议代表。曾为广州市文学创作研究所、广东省文学院专业作家及广州市委宣传部“跨世纪人才”和广东省委宣传部“十百千文艺人才”培养人选。在《芙蓉》《花城》《湖南文学》《诗神》《人民日报》《文艺报》《文学报》《南方日报》等报刊发表长诗近30部,著有《顾偕长诗选》《太极》(英文版)等诗集九部,电子版新作诗集、评论集两部。诗作曾被拍摄成电视诗、电视音诗在中央电视台、香港等全国30余家电视台播出,多部诗集被国家图书馆、中国现代文学馆、香港图书馆、日本东京外国语大学图书馆收藏。长诗作品入选人民文学出版社的《三年诗选》等多种专家选本,获“第五届中国长诗奖·最佳文本奖”及其他文学奖项多种。曾作为中国作家代表团成员随张贤亮、徐怀中团长出访日本、巴基斯坦进行国际文学交流。中诗网两度“封面人物”。作者36岁时曾将其“让东方智慧全球共享”的2400行长诗英译作品《太极》(刘志敏译)寄往白宫,当年圣诞节便意外收到时任美国总统比尔·克林顿先生的亲笔签名复函:“我十分欣赏你富有创建性的宽宏博大的思想,你拥有我最美好的祝福”。
责任编辑: 村夫
中诗电子文库