首页 > 中国诗人 > 顾偕
爱情总有更好的故事(三首)


  导读:时间摧毁了所有的天荒地老 / 但始终无法阻止温馨记忆 / 完整的来临……


  爱情总有更好的故事                                      

多年以后远去的欲望
只能在精神上漫步
一切风暴的撕裂
都将成为浪漫的哲学
肉体的故事在汹涌与颠覆中
此后会敬重一生
花朵均将疲惫
绽放已逝,但却在灵魂
撒开了永远的眩目之美
昂贵接下来的
便是灿烂的分解
时间摧毁了所有的天荒地老
但始终无法阻止温馨记忆
完整的来临

你将看到这样一种
依旧魅惑的景象
蓝天把爱情变成了一处冰岛
一切情感戏剧在寒冷角落
正将完美克制成了
孤独的绝唱
拥有如顽石沉入湖底
没有阳光的温暖,竟能
于淹没的模糊中
继续享受起陷入深沉的快意
纵然波光之上,都曾是些
赴死的决心
是人世依旧弥漫的快乐的元素
但云天水外许多心中的幸福
都已开始在正常的腐烂
它们不再有甜蜜慢速的奔跑
不再有泪水
反复能使歌声渐起

只不过是寻常中的美好
却造就出了最奢侈的结局
只不过是最纯粹的
一种迷离相许
人世却保存了
永远难忘的无数次生动
如果某种汁液就此能代表神圣
爱应该是生命最不容易
变质的泉水
坚定在极力维护着,瞬间
那些崩溃的灿烂
那怕今日一切已潜入到了
另一种茫茫之中
微弱回忆,也成了
沉浸快乐最后的里程
但他们的青山已在
相互的印象中茁壮
纵然于那世上
早就销声匿迹

   2019.12.13午后于广州科学城


  强者是奔跑的眼泪

那滴水来自生命的感动
它的力量已不能安详
如同闪电划破沉寂
它划破目光布满的冷漠
在脉搏的跑道
夺眶而出
它在眼睛后面
歌唱着苦难与艰辛
激情的鸟儿要飞向春天
它是困在笼中清澈的猛兽
是无浪的暴雨和花朵
它只有奔向一切果实
才能于身体的家乡
安静下来

没谁能够见到
这眼中深含的星星
它们闪烁着纯洁,只为
远方的胜利而发光
它们把伤痕锤炼成了
一种晶莹的流动
瀑布是必须见识下峡谷的
它们不怕磨难的笼罩
它们其实就是希望
暗自在微笑的水晶

行动总会有奇迹发生
停滞不前,再好的源泉
也会变为枯井
它们是喷薄而出顽强的征帆
迈着不用作响的
思考的流淌
它们要为一种坚定
作透明的燃烧

改变在召唤着它们
奔赴闪亮的前程
或者在光辉中滴下,每一滴
爱情的重量
它们永远愿意在睫毛上
为现在和明天静静地闪电
并将就这样看着
所有的黑暗远去
一切光明
那怕是在夜晚到来

     2019.12.11午后于广州科学城           


  我的生命没有满怀喜悦

请允许我悲哀
允许花朵不一定
都能看到黎明
希望并非是命运必然的
正如不是所有的生命
都需要道路
正如盲目,有时
也可以是种终点
请允许我反复来世界繁衍了
却一直没将历史带出深渊
赞歌碎裂成了童话
春天又在自己的废墟
飘荡起方向的谎言
请允许我在注定的干枯中
还那么顽固
肉体的元素纷纷于荒谬时刻
发酵成文字  音乐  和空气
记忆的光芒找到了真理
而思想找到的
竟是欢乐的伤痛

我要坚持多久才能证明
艺术的正确
包括生活,不仅仅是
许许多多垃圾的承担
包括永恒究竟会出现在
哪个清晨
黑暗的回声放射的
再不是什么苦难
知识的缩影压迫着我的一生
一生有几千几万里的命运
还要等着我去热情地实现
灵魂的风继续在同我相遇
意义又将以何种方式降临
精神的微光,终将
靠什么来保持尊严
存在在宇宙哪有什么秘密
再伟大的内心
又能逾越多少个时代

请允许我始终无法满面容光
生长的款待实在太奢侈了
丰富使一切爱情变得柔弱
纵然我天天在抵抗着消逝
流水依然在我的深刻中倾泻
谁都不具备任何神奇之力
能将死亡彻底改变
战争穿越罢时代,又成了
另一种美丽的纷争
美酒一直深䆳地
伴奏着人类的坚强
有时,星光就想
在你不幸中安顿
因为苦难中会有无数种澄明
能让人震撼
因为只有当你真正
看到了时间永不眠
微笑便会觉得
根本没必要那么清晰
敞开的永远是迷茫
一代代的辉煌
在浩瀚的自然面前
何曾又能说明过什么

     2019.1.9午后于广州科学城
简介
顾偕:上海市人。中国作协会员,广州市作协副主席,第五届全国青年作家创作会议代表。曾为广州市文学创作研究所、广东省文学院专业作家及广州市委宣传部“跨世纪人才”和广东省委宣传部“十百千文艺人才”培养人选。在《芙蓉》《花城》《湖南文学》《诗神》《人民日报》《文艺报》《文学报》《南方日报》等报刊发表长诗近30部,著有《顾偕长诗选》《太极》(英文版)等诗集九部,电子版新作诗集、评论集两部。诗作曾被拍摄成电视诗、电视音诗在中央电视台、香港等全国30余家电视台播出,多部诗集被国家图书馆、中国现代文学馆、香港图书馆、日本东京外国语大学图书馆收藏。长诗作品入选人民文学出版社的《三年诗选》等多种专家选本,获“第五届中国长诗奖·最佳文本奖”及其他文学奖项多种。曾作为中国作家代表团成员随张贤亮、徐怀中团长出访日本、巴基斯坦进行国际文学交流。中诗网两度“封面人物”。作者36岁时曾将其“让东方智慧全球共享”的2400行长诗英译作品《太极》(刘志敏译)寄往白宫,当年圣诞节便意外收到时任美国总统比尔·克林顿先生的亲笔签名复函:“我十分欣赏你富有创建性的宽宏博大的思想,你拥有我最美好的祝福”。
责任编辑: 西江月
中诗电子文库