首页 > 中国诗人 > 顾偕
众生何不甘拜下风
——真理自述


  导读:顾偕新作快递。


并非高山之巅云层中的蓝图
并非上帝的果实萦绕大地
我是风卷落的树叶
穿过秋天的成熟
万物的金光仍摇撼在怀里
从此我的种子又将在梦的海洋
吹奏起春光
并非神圣都是站在波涛上思考
时间在黑夜含苞待放
你看不见希望的心
是种瞬间认识的沉浸
歌声的方舟独从苦难中驰来
它浓缩了生命艰辛的点滴
却又能让所有的沧桑
䇿马远去

岁月不会留下
太久英雄的名字
一种残酷,也不可能
牢牢地将不安抓紧
总是只有孤独在生机勃勃
月光偎依着钟声,是所有人
都难以看见的
一种思想的平静
你内心的葱茏
不需要任何强大的守护
你就是名伤痛中不死的战士
鲜血是流不完的尖锐
自己的品质,便是
一处充满能量的高地

如果明亮就意味着
有更多的想法
我但愿阳光撒满天下时
你们突然再不会那么迟钝
金属在手心
仿佛闪烁着异彩的甜蜜
智慧托起的翼翅是轻盈的
有时胜利并不包括重量
黑暗中的舞蹈,也会有
意义所能触及的光芒
当凝视成为炼狱
更优秀的飞鸟就会引来
你从未见识过的花朵
彩虹不一定都在天空
欢乐也可以是种
精神的闪亮

听我说,听我至少用
一千年流畅的事实
说出那些必然中的例外
大道其实没有梦想
人性才是辉煌的高度
阴影中的渴望最不安全
却惟有它
最不在乎什么牺牲
我看到生命的火焰,数不尽的
在燃烧    飘落   和熄灭
尘埃仁慈地将没有呼吸的荣光
拥入怀中
死去的理想在干涸的泥里
再想怎么启程
历史为什么还要有悲伤的母亲
人类一次次诞生的,又将是
怎样的一种幻影

把我变成熔化在你们
灵魂中的微笑吧
光明不全是代表着灿烂与崇高
如同爱情,即便不能
挣脱时光凶残的侵入
却依然不失那种
衰老中的美好
我要你从我的嘴里知道
黑暗也并非全无理性
敌人甚至魔鬼一样会是刚强的
有时,反倒只有
美好和高贵最为脆弱
一如我也会致命
但粉碎在善良的征途
世界真要感谢我
对一切进步的批判

   2020.3.2午后于广州广垦大厦
简介
顾偕:上海市人。中国作协会员,广州市作协副主席,第五届全国青年作家创作会议代表。曾为广州市文学创作研究所、广东省文学院专业作家及广州市委宣传部“跨世纪人才”和广东省委宣传部“十百千文艺人才”培养人选。在《芙蓉》《花城》《湖南文学》《诗神》《人民日报》《文艺报》《文学报》《南方日报》等报刊发表长诗近30部,著有《顾偕长诗选》《太极》(英文版)等诗集九部,电子版新作诗集、评论集两部。诗作曾被拍摄成电视诗、电视音诗在中央电视台、香港等全国30余家电视台播出,多部诗集被国家图书馆、中国现代文学馆、香港图书馆、日本东京外国语大学图书馆收藏。长诗作品入选人民文学出版社的《三年诗选》等多种专家选本,获“第五届中国长诗奖·最佳文本奖”及其他文学奖项多种。曾作为中国作家代表团成员随张贤亮、徐怀中团长出访日本、巴基斯坦进行国际文学交流。中诗网两度“封面人物”。作者36岁时曾将其“让东方智慧全球共享”的2400行长诗英译作品《太极》(刘志敏译)寄往白宫,当年圣诞节便意外收到时任美国总统比尔·克林顿先生的亲笔签名复函:“我十分欣赏你富有创建性的宽宏博大的思想,你拥有我最美好的祝福”。
责任编辑: 村夫
要喝就喝纯贵坊